Czym różni się tłumaczenie konsekutywne od tłumaczenia symultanicznego?

0
223
Czym różni się tłumaczenie konsekutywne od tłumaczenia symultanicznego?
Czym różni się tłumaczenie konsekutywne od tłumaczenia symultanicznego?

Czym różni się tłumaczenie konsekutywne od tłumaczenia symultanicznego?

Jeśli kiedykolwiek byłeś na konferencji międzynarodowej lub oglądałeś przekazywanie przemówień na żywo, prawdopodobnie zastanawiałeś się, jak to możliwe, że tłumacze są w stanie tak szybko przekładać słowa z jednego języka na drugi. Istnieją dwa główne rodzaje tłumaczeń wykorzystywanych w takich sytuacjach: tłumaczenie konsekutywne i tłumaczenie symultaniczne. Ale czym dokładnie się różnią? Przeczytaj dalej, aby poznać odpowiedź na to pytanie.

Tłumaczenie konsekutywne

Tłumaczenie konsekutywne to technika tłumaczenia, w której tłumacz przekłada mówcę po zakończeniu jego wypowiedzi lub po krótkich fragmentach. Proces ten wymaga, aby mówca zrobił pauzę, aby umożliwić tłumaczowi przekazanie tłumaczenia publiczności. Tłumacz zazwyczaj robi notatki podczas przemówienia i korzysta z nich, aby przekazać treść w innym języku.

Przebieg tłumaczenia konsekutywnego:

  1. Mówca wygłasza fragment przemówienia.
  2. Mówca robi pauzę, aby tłumacz mógł przekazać tłumaczenie.
  3. Tłumacz przekazuje tłumaczenie publiczności.
  4. Proces powtarza się dla kolejnych fragmentów przemówienia.

Tłumaczenie konsekutywne ma kilka zalet. Po pierwsze, tłumacz ma więcej czasu na przemyślenie i dokładne przetłumaczenie treści. Po drugie, publiczność może skupić się na mówcy, ponieważ tłumacz przekazuje tłumaczenie po zakończeniu wypowiedzi. Jednak ta technika może wydłużać czas trwania przemówienia, ponieważ wymaga dodatkowej pauzy na tłumaczenie.

Tłumaczenie symultaniczne

Tłumaczenie symultaniczne, jak sama nazwa wskazuje, odbywa się w czasie rzeczywistym. Tłumacz przekłada słowa mówcy na bieżąco, jednocześnie jak mówca wygłasza przemówienie. W tym celu tłumacz korzysta z kabiny dźwiękowej i specjalnego sprzętu, który umożliwia przekazanie tłumaczenia słuchaczom za pomocą słuchawek.

Przebieg tłumaczenia symultanicznego:

  1. Mówca wygłasza przemówienie.
  2. Tłumacz przekłada słowa mówcy na bieżąco.
  3. Słuchacze odbierają tłumaczenie za pomocą słuchawek.

Tłumaczenie symultaniczne ma wiele zalet. Po pierwsze, umożliwia płynne przekazywanie treści bez konieczności robienia pauz w przemówieniu. Po drugie, skraca czas trwania wydarzenia, ponieważ tłumaczenie odbywa się jednocześnie z mówcą. Jednak tłumacze symultaniczni muszą być biegli w obu językach i radzić sobie z presją pracy w czasie rzeczywistym.

Tłumaczenie konsekutywne i tłumaczenie symultaniczne to dwie różne techniki tłumaczenia wykorzystywane podczas konferencji międzynarodowych. Tłumaczenie konsekutywne polega na przekładzie mówcy po zakończeniu jego wypowiedzi, podczas gdy tłumaczenie symultaniczne odbywa się w czasie rzeczywistym. Obie techniki mają swoje zalety i są dostosowane do różnych sytuacji. Teraz, gdy znasz różnicę między nimi, możesz lepiej zrozumieć, jak działają tłumacze podczas takich wydarzeń.

Tłumaczenie konsekutywne polega na tłumaczeniu wypowiedzi po jej zakończeniu, podczas gdy tłumaczenie symultaniczne odbywa się równocześnie z mówieniem.

Link do strony: https://www.republikadzieci.pl/

ZOSTAW ODPOWIEDŹ

Please enter your comment!
Please enter your name here